Seite 3: Das Bettelweib von Locarno. (von Heinrich von Kleist)


Der Marchese, erschrocken, er wußte selbst nicht recht warum, lachte den Ritter mit erkünstelter Heiterkeit aus und sagte, er wolle sogleich aufstehen und die Nacht zu seiner Beruhigung mit ihm in dem Zimmer zubringen.
The Marquis, horrified, he did not himself know why, laughed with forced merriment at the nobleman and said he would get up at once and keep him company for the rest of the night in the haunted room.

Doch der Ritter bat um die Gefälligkeit, ihm zu erlauben, daß er auf einem Lehnstuhl in seinem Schlafzimmer übernachte; und als der Morgen kam, ließ er anspannen, empfahl sich und reiste ab.
But the nobleman begged to be allowed to spend the rest of the night in another room, and when the morning came he ordered his horses to be brought round, bade farewell, and departed.

Vokabular 

erkünstelte Heiterkeit = articificial laugh

die Gefälligkeit = favour

der Lehnstuhl = chair

anspannen = to be brought round

sich empfehlen = to bade farewell







contact privacy statement imprint