|15.8 Compound verbs|
|anfangen = to start|
|fallen = to fall|
|hinfallen = to fall down|
|umfallen = to fall over|
|anfallen = to attack|
= to be abolished
|denken = to think|
= to imagine, to invent
|fahren = to drive|
|wegfahren = to drive away, to go away by car (or train)|
|hinfahren = to go some place (by car or train)|
Now there are some interesting details about these compound verbs. The conjugation is everything but easy:
|Ich fange an. = I start.|
|Ich falle. = I fall.|
|Ich falle um. = I fall over.|
|Ich falle hin. = I fall down.|
The preposition is separated from the conjugated verb and moves at the end of the sentence. We don't go into more details now, but it is the very end of the sentence (even with direct objects and attributes in-between).
|Have a look at these phrases|
= to stand sth, to bear sth
|Wir halten das aus.
= We stand this.
= We stood it.
= to soak sth
weiche es ein.
= I soak it.
weichte es ein.
= I soaked it.
= to cut sth
schneide den verfaulten Teil ab.
= I cut the rotten part.
schnitt den verfaulten Teil ab.
= I cut the rotten part.
And last but not least there are also perfect participles with these compound verbs - even though they are not as difficult.
|Ich bin gefallen. = I have fallen.|
|Ich bin umgefallen. = I have fallen over.|
|Der Hund hat den Mann angefallen. = The dog has attacked the man.|
|Das hat er sich ausgedacht. = He has invented it.|
|Sie hatte lange nachgedacht. = She had thought for a long time.|
|Er war am Morgen weggefahren. = He had left in the morning.|
Here you see that the perfect participles of these compound verbs are not that difficult. The participle remains the same and the preposition finds its place at the start of the word. Of course - if you want to see it that way - the ge- prefix is going in the middle between preposition and "normal" participle. The result is the same.
Actually there are two different types of these verbs; those ones that separate from their preposition and those ones that don't.
|a verb that
separates from its preposition
||Ich fahre mit dem Auto hin. = I go there by car.|
|a verb that keeps the preposition|
= to think, to reflect
||Ich überlege es mir. = I think about it.|
And to make things even more complicated: there are verbs that might act this way or that way and depending on that meaning something very different.
|umfahren = to knock down||Er
fährt ihn mit seinem Auto um.
= He knocked him down with his car.
hat ihn mit seinem Auto umgefahren.
= He has knocked him down with his car.
= to go round
umfährt das Hindernis
= He goes round the obstacle.
hat das Hindernis umfahren.
= He has gone round the obstacle.
|contact privacy statement imprint|