Seite 11: Schneewittchen (Little Snow-White)




Zu dem Fest wurde aber auch Schneewittchens gottlose Stiefmutter eingeladen. Wie sie sich nun mit schönen Kleidern angetan hatte, trat sie vor den Spiegel und sprach
'Spieglein' Spieglein an der Wand'
wer ist die Schönste im ganzen Land?'
Der Spiegel antwortete
'Frau Königin' Ihr seid die Schönste hier,
aber die junge Königin ist tausendmal schöner als Ihr.'
Da stieß das böse Weib einen Fluch aus, und ward ihr so angst, so angst, dass sie sich nicht zu lassen wußte. Sie wollte zuerst gar nicht auf die Hochzeit kommen: doch ließ es ihr keine Ruhe, sie musste fort und die junge Königin sehen. Und wie sie hineintrat, erkannte sie Schneewittchen, und vor Angst und Schrecken stand sie da und konnte sich nicht regen. Aber es waren schon eiserne Pantoffeln über Kohlenfeuer gestellt und wurden mit Zangen hereingetragen und vor sie hingestellt. Da musste sie in die rotglühenden Schuhe treten und so lange tanzen, bis sie tot zur Erde fiel.

But snow-white's wicked step-mother was also bidden to the feast. When she had arrayed herself in beautiful clothes she went before the looking-glass, and said, looking-glass, looking-glass, on the wall, who in this land is the fairest of all.
The glass answered, oh, queen, of all here the fairest art thou, but the young queen is fairer by far as I trow.

Then the wicked woman uttered a curse, and was so wretched, so utterly wretched that she knew not what to do. At first she would not go to the wedding at all, but she had no peace, and had to go to see the young queen. And when she went in she recognized snow-white, and she stood still with rage and fear, and could not stir. But iron slippers had already been put upon the fire, and they were brought in with tongs, and set before her. Then she was forced to put on the red-hot shoes, and dance until she dropped down dead.


Vokabular
der Fluch = hex
Angst und Schrecken = fear and horror
das Kohlenfeuer = coal fire
die Zange = tongs





contact privacy statement imprint