Seite 10: Die weiße Schlange. |
Die Königstochter
kam selbst in den Garten herab und sah mit
Verwunderung, dass der Jüngling
vollbracht hatte, was ihm aufgegeben war.
Aber sie konnte ihr stolzes Herz noch nicht
bezwingen und sprach: "Hat Er auch die
beiden Aufgaben gelöst, so soll Er doch
nicht eher mein Gemahl werden, bis er mir
einen Apfel vom Baume des Lebens gebracht
hat." Der Jüngling wußte
nicht, wo der Baum des Lebens stand. Er machte
sich auf und wollte immerzu gehen so lange
ihn seine Beine trügen, aber er hatte
keine Hoffnung ihn zu finden. Als er schon
durch drei Königreiche gewandert war
und abends in einen Wald kam, setzte er sich
unter einen Baum und wollte schlafen. Da
hörte er in den Ästen ein Geräusch,
und ein goldener Apfel fiel in seine Hand.
Zugleich flogen drei Raben zu ihm herab,
setzten sich auf seine Knie und sagten: "Wir
sind die drei jungen Raben, die du vom Hungertod
errettet hast. Als wir groß geworden
waren und hörten, dass du den goldenen
Apfel suchtest, so sind wir über das
Meer geflogen bis ans Ende der Welt, wo der
Baum des Lebens steht, und haben dir den
Apfel geholt." Voll Freude machte sich der Jüngling auf den Heimweg und brachte der schönen Königstochter den goldenen Apfel, der nun keine Ausrede mehr übrigblieb. Sie teilten den Apfel des Lebens und aßen ihn zusammen. Da ward ihr Herz mit Liebe zu ihm erfüllt, und sie erreichten in ungestörtem Glück ein hohes Alter. |
Presently the King's daughter herself came down into the garden, and was amazed to see that the young man had done the task she had given him. But she could not yet conquer her proud heart, and said, "Although he has performed both the tasks, he shall not be my husband until he has brought me an apple from the Tree of Life." The youth did not know where the Tree of Life stood, but he set out, and would have gone on for ever, as long as his legs would carry him, though he had no hope of finding it. After he had wandered through three kingdoms, he came one evening to a wood, and lay down under a tree to sleep. But he heard a rustling in the branches, and a golden apple fell into his hand. At the same time three ravens flew down to him, perched themselves upon his knee, and said, "We are the three young ravens whom you saved from starving; when we had grown big, and heard that you were seeking the Golden Apple, we flew over the sea to the end of the world, where the Tree of Life stands, and have brought you the apple." The youth, full of joy, set out homewards, and took the Golden Apple to the King's beautiful daughter, who had no more excuses left to make. They cut the Apple of Life in two and ate it together; and then her heart became full of love for him, and they lived in undisturbed happiness to a great age. |
ENDE |
The End |
Vokabular | |
die Verwunderung = amazement | |
bezwingen = to conquer | |
besänftigen = to calm down | |
nicht wissen = to not know | |
das Geräusch = noise | |
die Ausrede = excuse | |
die
Verzögerung = delay |
contact privacy statement imprint |