Seite 6: Der Elfenhügel (The Elfin Hill)





Der alte Elfenkönig ließ seine Goldkrone mit gestoßenem Griffel polieren; es war Tuffsteingriffel, und es ist mit großen Schwierigkeiten für einen Elfenkönig verknüpft, Tuffsteingriffel aufzutreiben! In den Schlafzimmern wurden Gardinen aufgehängt und mit Schneckenhörnern aufgeheftet. Ja, überall hörte man das geschäftige Summen und Brummen. »Nun muß hier noch mit Roßhaar und Schweinsborsten geräuchert werden, dann bin ich für meinen Teil fertig!« sagte das alte Elfenmädchen. »Süßes Väterchen,« schmeichelte die jüngste der Töchter, »bekomme ich nun endlich zu wissen, wer die vornehmen Fremden sind?«

The old elf king had his gold crown polished up with powdered slate-pencil; it was like that used by the first form, and very difficult for an elf king to obtain. In the bedrooms, curtains were hung up and fastened with the slime of snails; there was, indeed, a buzzing and humming everywhere."Now we must fumigate the place with burnt horse-hair and pig's bristles, and then I think I shall have done my part," said the elf man-servant. "Father, dear," said the youngest daughter, "may I now hear who our high-born visitors are?"


Vokabular
die Goldkrone = golden crown
der Griffel = stylus
der Tuffstein = tuff stone
die Gardine = curtain
Schneckenhörner = snails hornets
Roßhaar und Schweinsborsten = horsehair and pigsbrush
räuchern = to smoke
schmeicheln = to cajole






contact privacy statement imprint