20.1.40 nach = to, towards, after (with Accusative)


Examples
locally

Note! The preposition nach has in certain cases the same meaning like in. Ich fahre nach Spanien. = I go to Spain.
but
Ich fahre in die Schweiz. = I go to Switzerland.

Ich fahre nach Frankreich. = I go to France.
but
Ich fahre in die Niederlande. = I go to the Netherlands.

There is even a rule that says: all countries are used with the preposition
nach. Only if the country's name includes an article the preposition in is used. This article is used always when mentioning this country.

Die Schweiz
Die Schweiz ist ein schönes Land. = Switzerland is a beautiful country.
but:
Frankreich ist ein schönes Land. = France is a beautiful country.

Die Vereinigten Staaten
Die Vereinigten Staaten sind ein großes Land. = The US is a big country.
but
Russland ist ein großes Land. = Russia is a big country.

The following countries do have an article.

Die Schweiz
Die Vereinigten Staaten
Die Vereinigten Arabischen Emirate
Die Niederlande
Der Irak
Der Iran
Der Sudan
Der Libanon
Die Slowakei
Die Tschechei
Der Jemen

Note! Another phenomenon is the fact that in relation with East, West, South and North, with cities and continents the preposition nach is used (not in).

Ich gehe nach Amerika. = I go to America.
Ich gehe nach Caracas. = I go to Caracas.
Ich fahre nach Norden. = I go to the North.
timely
Ich komme nach acht Uhr. = I come after eight o'clock.
Nach acht Uhr kann man nicht mehr einkaufen. = After eight you can't go shopping.
up, down
Ich gehe nach unten. = I go down.
Ich gehe
nach oben. = I go up.






contact privacy statement imprint