Seite 9: Der kleine Tuk (Little Tuk)





Und er sprang aus dem Bette und las in seinem Buche, da konnte er seine Aufgabe sogleich. Und die alte Waschfrau steckte den Kopf zur Türe herein, nickte ihm zu und sagte: "Schönen Dank für Deine Hilfe gestern, du gutes Kind. Der liebe Gott lasse Deinen schönsten Traum in Erfüllung gehen!" Der kleine Tuk wußte gar nicht mehr, was er geträumt hatte, aber sieh, der liebe Gott wußte es.

Then he sprang out of bed quickly, and read over his lesson in the book, and knew it all at once quite correctly. The old washerwoman put her head in at the door, and nodded to him quite kindly, and said, “Many thanks, you good child, for your help yesterday. I hope all your beautiful dreams will come true.“ Little Tuk did not at all know what he had dreamt, but One above did.


Vokabular
springen = to jump
zunicken = no nod






contact privacy statement imprint